~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
Главная | О проекте | Семантические зоны плавания | Системы глаголов плавания | Языки
Методика изучения | Публикации | Участники | Контакты | Гостевая | English Version
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
Семантические зоны плавания
Типологические данные, полученные нами в ходе проекта, позволяют утверждать, что ключевым для области движения и нахождения в воде является противопоставление между ситуациями, которые мы условно называем АКТИВНЫМ и ПАССИВНЫМ плаванием. Прототипическое активное плавание связано с приложением (одушевленным) субъектом усилий к движению в воде, тогда как пассивное плавание предполагает перемещение субъекта за счет движения среды (например, по течению) или его более или менее неподвижное нахождение на поверхности или в толще жидкости (служащей в данном случае своего рода "опорой" для субъекта). Говоря упрощенно, в естественно-языковой картине мира обычно лексически противопоставляются движение в воде людей и движение в воде предметов.
Обратим внимание, что это отличает плавание от многих других способов движения, где такого противопоставления нет – например, 'лезть' или 'бежать' применимы только к живым существам и соответствующие им действия активны и контролируемы. Областью, для которой разделение зон активного и пассивного движения очевидным образом релевантно, является движение в воздухе – и в этом отношении эта область близка к движению в воде. Лететь, как и плыть, можно, прилагая усилия и совершая специальные физические движения – так летит птица. А можно лететь, не прилагая специальных усилий, а лишь за счет потока воздуха – так летит пух или парит орел. Таким образом, активная и пассивная ситуация противопоставляются не столько по типу субъекта, сколько по способу движения – это касается и глаголов плавания.
Между тем, наряду с очевидно активными и очевидно пассивными ситуациями движения в воде есть и такие, которые в отношении противопоставления по активности / пассивности занимают, так сказать, промежуточное место – таково "опосредованное" перемещение людей с использованием водных транспортных средств, т.е. ДВИЖЕНИЕ СУДОВ И ЛЮДЕЙ НА СУДАХ. Оно может осознаваться и как разновидность активного, и как разновидность пассивного плавания: с одной стороны, движение судна самостоятельно и управляемо – значит, в нем есть активная составляющая; с другой стороны, плывущее судно все же неодушевленно и может легко концептуализироваться как пассивный участник – в особенности, если учесть, что самые простые, прототипические средства передвижения человека по воде (типа плота и лодки) используют силу течения или ветра в качестве движущей.
Таким образом, применительно к области плавания можно говорить о шкале активности/пассивности, которая различает три зоны. Первая зона – активное плавание, крайний полюс ее антропоцентричен: это люди, активно и самостоятельно передвигающиеся по воде. Другая зона – на противоположном конце шкалы – это пассивное плавание. Ее полюс (т.е. "зона наибольшей пассивности") – нахождение практически неподвижного легкого предмета (или предметов) на поверхности жидкости в небольшом сосуде: ср. чаинки, плавающие в стакане чая, или кусочки морковки на поверхности супа. Более подвижны (а значит, дальше расположены от полюса пассивности) предметы на поверхности больших водоемов – ср. щепки в море, – а еще более "активны" в этой зоне предметы, движущиеся по течению, – ср. сплавляемые по реке бревна. Между первой (активной) и второй (пассивной) зонами на такой шкале располагаются ситуации перемещения судов и людей на судах:
Шкала активного / пассивного плавания
Активное плавание
Пассивное плавание
люди /
рыбы /
птицылюди на судах /
судабревно по течению /
щепки в море /
морковка в супеВ конкретных языках глаголы поля плавания по-разному членят эту шкалу: говоря упрощенно, чем более богата система, тем больше на шкале оказывается самостоятельных "отрезков" (обслуживаемых конкретным глаголом) и тем меньше эти "отрезки" по длине; напротив, наибеднейшая система вообще никак не должна членить эту шкалу – хотя таких языков нам обнаружить и не удалось.
Дополнительные противопоставления могут обнаруживаться в каждой из трех зон плавания (см. также Системы глаголов плавания). В целом же исследованный нами материал позволяет выделить следующие семантические параметры как наиболее релевантные для способа движения и нахождения в воде:
Параметры активного плавания:
- умение (активно) плавать;
- активное плавание человека (в определенном направлении / без определенного направления);
- активное плавание человека (с определенной целью / без определенной цели, для развлечения);
- плавание "водных" животных (мелких / крупных) – рыб, дельфинов, китов, крокодилов, бегемотов и пр.;
- плавание водоплавающих птиц – лебедей, уток и пр.;
- плавание "сухопутных" животных – собак, лошадей и пр.;
- плавание человека / животных под водой.
Параметры плавания судов и людей на судах:
управляемое перемещение судна (по определенному маршруту / без определенного маршрута), перемещение человека ("капитана") на управляемом им судне с приложением физической активности (например, при гребле); перемещение человека ("капитана") на управляемом судне (без приложения физической активности); перемещение человека ("пассажира") на управляемом судне; перемещение судов / на судах различных типов (парусных, весельных, моторных и пр.); перемещение судов / на судах по водоемам различных типов (морям, океанам, рекам, озерам и пр.); перемещение судов / на судах по течению ("спуск"); перемещение судов / на судах против течения ("подъем"); неуправляемый "дрейф" судна ("парусника со сломанной мачтой") / человека на таком судне. Параметры пассивного плавания:
перемещение по течению (легкого / притопленного субъекта); ненаправленное движение на поверхности (в разные стороны); всплытие предмета на поверхность; нахождение на поверхности без заметного движения; "покачивание на волнах" на поверхности (волнообразные движения вверх / вниз); нахождение в закрытом объеме (стакане, тарелке, бутылке и пр.); способность (легкого) предмета не тонуть, оставаясь на поверхности; течение самого потока жидкости.
Подробнее о семантических зонах глаголов плавания см.:
Т. А. Майсак, Е. В. Рахилина. Глаголы движения и нахождения в воде: лексические системы и семантические параметры // Т. А. Майсак, Е. В. Рахилина (ред.) Глаголы движения в воде: лексическая типология. М.: Индрик, 2007. [PDF]
Сайт создан в 2006 г. при финансовой поддержке
Российского фонда фундаментальных исследований
(грант № 05-06-80400а)